See мостовой кран in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Даниил Гранин", "date": "1954", "ref": "Д. А. Гранин, «Искатели», 1954 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потапенко находился у крайнего агрегата, где мостовой кран осторожно опускал ротор турбины; такелажники, слесари, инженеры напряженно следили за движением огромного ротора, будто поддерживая его со всех сторон своими пристальными взглядами.", "title": "Искатели" }, { "author": "Михаил Песин", "collection": "Биржа плюс свой дом", "date": "2002", "date_published": "20 мая 2002", "ref": "Михаил Песин, «Кровельные братья» (2002) // «Биржа плюс свой дом», 20 мая 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Для их монтажа́ мы вы́нуждены бы́ли поста́вить на кро́влю передвига́ющийся по ре́льсам мостово́й кран, с по́мощью кото́рого устана́вливали сто́йки, идя́ с торцо́в зда́ния к це́нтру.", "title": "Кровельные братья" } ], "glosses": [ "подъёмный кран с грузозахватным устройством, подвешенным к грузовой тележке, перемещающейся вдоль подвижной конструкции" ], "id": "ru-мостовой_кран-ru-phrase-um8EEs~v", "raw_glosses": [ "техн. подъёмный кран с грузозахватным устройством, подвешенным к грузовой тележке, перемещающейся вдоль подвижной конструкции" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "məstɐˈvoɪ̯ ˈkran" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "bridge crane" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "overhead crane" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "word": "cầu trục" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "עגורן גשר" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "puente-grúa" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "carroponte" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "word": "천장크레인" }, { "lang": "нюнорск", "lang_code": "nn", "word": "traverskran" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "word": "جرثقیل سقفی" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "suwnica pomostowa" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "ponte rolante" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "word": "mostový žeriav" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "мостовий кран" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "siltanosturi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "pont roulant" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "mostový jeřáb" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "traverskran" } ], "word": "мостовой кран" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Устойчивые сочетания/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Даниил Гранин", "date": "1954", "ref": "Д. А. Гранин, «Искатели», 1954 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потапенко находился у крайнего агрегата, где мостовой кран осторожно опускал ротор турбины; такелажники, слесари, инженеры напряженно следили за движением огромного ротора, будто поддерживая его со всех сторон своими пристальными взглядами.", "title": "Искатели" }, { "author": "Михаил Песин", "collection": "Биржа плюс свой дом", "date": "2002", "date_published": "20 мая 2002", "ref": "Михаил Песин, «Кровельные братья» (2002) // «Биржа плюс свой дом», 20 мая 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Для их монтажа́ мы вы́нуждены бы́ли поста́вить на кро́влю передвига́ющийся по ре́льсам мостово́й кран, с по́мощью кото́рого устана́вливали сто́йки, идя́ с торцо́в зда́ния к це́нтру.", "title": "Кровельные братья" } ], "glosses": [ "подъёмный кран с грузозахватным устройством, подвешенным к грузовой тележке, перемещающейся вдоль подвижной конструкции" ], "raw_glosses": [ "техн. подъёмный кран с грузозахватным устройством, подвешенным к грузовой тележке, перемещающейся вдоль подвижной конструкции" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "məstɐˈvoɪ̯ ˈkran" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "bridge crane" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "overhead crane" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "word": "cầu trục" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "עגורן גשר" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "puente-grúa" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "carroponte" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "word": "천장크레인" }, { "lang": "нюнорск", "lang_code": "nn", "word": "traverskran" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "word": "جرثقیل سقفی" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "suwnica pomostowa" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "ponte rolante" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "word": "mostový žeriav" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "мостовий кран" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "siltanosturi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "pont roulant" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "mostový jeřáb" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "traverskran" } ], "word": "мостовой кран" }
Download raw JSONL data for мостовой кран meaning in Русский (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.